Пошук роботи на robota.uaukraine
Ощадбанк — вакансія в Перекладач

Перекладач

3 роки тому
22 січня 2022
Київвул. Госпітальна 12 гметро Палац спорту
Повна зайнятість

#ZVISNO_ДОЛУЧАЙСЯ

Прагнеш змін? Не довіряєш обіцянкам роботодавців? Хочеш долучитися до команди однодумців? Тоді камон до нас!

Ми - найбільший державний банк, який задає темп розвитку фінансовому сектору України!

Наші цінності: людина, прозорість та розвиток.

Ми піклуємось про тебе, тому у нас:

  • кар'єрне та професійне зростання, безліч історій успіхів - все в твоїх руках!
  • потужна система розвитку персоналу - (корпоративній університет, система дистанційного навчання, mini MBA);
  • реальна можливість прокачати свої управлінські skills;
  • оптимальні рішення для найвибагливішого клієнта;
  • офіційне працевлаштування з першого робочого дня;
  • «Біла» заробітна плата.

Основні завдання та обов'язки:   

  • Письмові переклади   угод, опитувальників, повідомлень, оголошень,  листів;
  • Здійснення письмових  перекладів   внутрішніх нормативних та адміністративних документів, включаючи  процедури, політики, положення, інструкції, презентації , що супроводжують бізнес процеси банку, а також для  їх подання   керівництву Банку, в тому числі  наглядовій   раді;
  • Перевірка та редагування перекладів за для уникнення розбіжностей в технічних термінах та забезпечення відповідності  остаточного змісту оригінальному тексту;
  • Ведення реєстрів здійснених перекладів;
  • Переклад та актуалізація   розділу web-сторінки банку англійською мовою для іноземних відвідувачів сайту Банку за запитом структурних підрозділів;
  • Участь у забезпеченні організації прийому іноземних гостей та партнерів згідно з вимогами Інструкції  про порядок прийому іноземних делегацій, груп, окремих іноземних громадян та забезпечення режимних заходів у центральному апараті АТ «Ощадбанк»;
  • Організація службових візитів за кордон голови та членів  правління Банку;

Must have для майбутнього ощадівця: 

  • Професійне володіння англійською та українською/російською мовами;
  • Достатній словниковий запас термінології з економіки, бізнесу, фінансів   англійською, українською та російською мовами;
  • Відповідний досвід роботи у комерційному банку, міжнародній фінансовій організації   (МВФ, Світовий Банк, ЄБРР, ЄІБ, МФК, ЄС, ОБСЄ тощо)  буде значною перевагою;
  • Володіння Microsoft Office, використання комп'ютерних інструментів перекладу, а також онлайн-словників, глосаріїв та інших баз даних;
  • Здатність   виконувати багато завдань, орієнтованих на результат, у  встановлені терміни;  
  • Здатність  приймати рішення та дотримуватися конфіденційності щодо інформації, яка перекладається;  
  • Високий рівень взаємодії з людьми та командна робота;

Цікаво? Клік, клік, і твоє резюме вже у нас :)

Наші турботливі рекрутери детально вивчають кожне резюме, тому ми не завжди можемо надати тобі відповідь так скоро, як ти очікуєш. Якщо протягом 14-ти днів ми не зв'яжемось з тобою, це означатиме, що на даний момент у нас немає вакансії, яка відповідає твоїй кваліфікації та досвіду.

Тому не засмучуйся та обов'язково спробуй наступного разу. Успіх любить наполегливих!

#ZVISNO_OSHDKOMANDA


Ощадбанк — вакансія в Перекладач: фото 2

більше 500  співробітників

з 1993 року  на ринку

  • Офіс біля метроОфіс біля метро
  • Офіс у центріОфіс у центрі
  • Медичне страхуванняМедичне страхування
  • Бонуси та преміїБонуси та премії
  • Корпоративні заходиКорпоративні заходи